Aviva-Forum Aviva-Forum

Das deutsch-israelische Forum für Jung und Alt
login.php?mforum=avivakostenlose /mforum/avivakostenlose/registrieren.html /mforum/avivakostenlose/faq.html /mforum/avivakostenlose/mitglieder.html /mforum/avivakostenlose/suche.html /mforum/avivakostenlose/forum.html

Aviva-Forum » Hebräisch » Welche Namen? Gehe zu Seite 1, 2, 3, 4, 5  Weiter
Neues Thema eröffnen  Neue Antwort erstellen Vorheriges Thema anzeigen: Gespräch
Nächstes Thema anzeigen: Es gibt keine neueren Themen in diesem Forum.

Google

Welche Namen?
BeitragVerfasst am: 13.02.2006, 17:28 Antworten mit Zitat
Aviva
Site Admin

Offline
Anmeldungsdatum: 22.10.2005
Beiträge: 1824
Wohnort: Berlin




Welche Namen werden hier aufgeführt?

דוד
חנה
אברהם
רות
איריס
אמנון
רחל
אסתר
יעקב
אביבה
רון
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden Website dieses Benutzers besuchen
Re: Welche Namen?
BeitragVerfasst am: 13.02.2006, 19:47 Antworten mit Zitat
Schoschana
Stammuser
Stammuser

Offline
Anmeldungsdatum: 12.11.2005
Beiträge: 388
Wohnort: Schweiz




Aviva hat folgendes geschrieben:
Welche Namen werden hier aufgeführt?

דוד
חנה
אברהם
רות
איריס
אמנון
רחל
אסתר
יעקב
אביבה
רון


Was krieg ich, wenn ich alle Namen richtig übersetze? Wink
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
BeitragVerfasst am: 13.02.2006, 19:50 Antworten mit Zitat
Aviva
Site Admin

Offline
Anmeldungsdatum: 22.10.2005
Beiträge: 1824
Wohnort: Berlin




Bald zwei CDs?! Wink
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden Website dieses Benutzers besuchen
BeitragVerfasst am: 13.02.2006, 19:56 Antworten mit Zitat
Schoschana
Stammuser
Stammuser

Offline
Anmeldungsdatum: 12.11.2005
Beiträge: 388
Wohnort: Schweiz




Aviva hat folgendes geschrieben:
Bald zwei CDs?! Wink


Gratis? Razz
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
BeitragVerfasst am: 13.02.2006, 20:02 Antworten mit Zitat
Aviva
Site Admin

Offline
Anmeldungsdatum: 22.10.2005
Beiträge: 1824
Wohnort: Berlin




Ich lasse die Versandkosten weg. 0032.gif
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden Website dieses Benutzers besuchen
BeitragVerfasst am: 13.02.2006, 20:05 Antworten mit Zitat
Schoschana
Stammuser
Stammuser

Offline
Anmeldungsdatum: 12.11.2005
Beiträge: 388
Wohnort: Schweiz




Aviva hat folgendes geschrieben:
Ich lasse die Versandkosten weg. 0032.gif


Och mönsch.

Da lohnt es sich ja gar nicht. na und
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
BeitragVerfasst am: 13.02.2006, 20:10 Antworten mit Zitat
Aviva
Site Admin

Offline
Anmeldungsdatum: 22.10.2005
Beiträge: 1824
Wohnort: Berlin




Was machst Du denn für Geschäfte Question gut gemacht
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden Website dieses Benutzers besuchen
BeitragVerfasst am: 16.02.2006, 10:01 Antworten mit Zitat
muriel
Stammuser
Stammuser

Offline
Anmeldungsdatum: 17.01.2006
Beiträge: 376




Ok, wenn niemand anders es beantwortet, mache ich es und geb euch gleich ein neues Rätsel:

David, Hannah, Avraham, Ruth, Iris, Amnon, Rahel, Esther, Jakob, Aviva, Ron

Das neue Rätsel lautet so: Was bedeutet dieser Satz?

כשאתה מעיר טיגריס, השתמש במקל ארוך

Hilfen (Punktierung, Vokabelliste, Erklärung): http://www.hebrewtoday.com/ntext.asp?psn=13 (da habe ich ihn auch her)

LG muriel

PS Wir könnten es doch so machen, dass jeder, der eine Aufgabe löst, immer eine neue reinstellen muss Wink
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
BeitragVerfasst am: 16.02.2006, 10:43 Antworten mit Zitat
Aviva
Site Admin

Offline
Anmeldungsdatum: 22.10.2005
Beiträge: 1824
Wohnort: Berlin




Liebe Muriel,

das ist eine sehr gute Idee. 0011.gif
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden Website dieses Benutzers besuchen
BeitragVerfasst am: 16.02.2006, 13:39 Antworten mit Zitat
Schoschana
Stammuser
Stammuser

Offline
Anmeldungsdatum: 12.11.2005
Beiträge: 388
Wohnort: Schweiz




muriel hat folgendes geschrieben:
Ok, wenn niemand anders es beantwortet, mache ich es und geb euch gleich ein neues Rätsel:

David, Hannah, Avraham, Ruth, Iris, Amnon, Rahel, Esther, Jakob, Aviva, Ron



Ich hätt's ja schon gekonnt, habe mich aber durch mangelnde Belohnung zu wenig motiviert gefühlt. Mr. Green

Wie ist's mit der hebräischen Aussprache? Channah, Rachel, Jakov ... ? Wink
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
BeitragVerfasst am: 16.02.2006, 15:59 Antworten mit Zitat
muriel
Stammuser
Stammuser

Offline
Anmeldungsdatum: 17.01.2006
Beiträge: 376




Zitat:
Ich hätt's ja schon gekonnt, habe mich aber durch mangelnde Belohnung zu wenig motiviert gefühlt. Mr. Green

Ich kann ja lesen zwinker Außerdem habe ich mir auch gedacht, dass du es eher deswegen nicht beantwortest, weil du es zu leicht findest als dass es zu schwer wäre 0032.gif Na ja, aber wenn ich dich jetzt in deinen harten Verhandlungen unterbrochen habe, dann tut es mir leid ! Vielleicht lässt Aviva ja auch bei der nächsten Aufgabe mit sich handeln Smile

Zitat:
Wie ist's mit der hebräischen Aussprache? Channah, Rachel, Jakov ... ? Wink

Ja, ich weiss halt nicht wie das dann in deutscher Umschrift aussehen soll...

LG muriel
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
BeitragVerfasst am: 16.02.2006, 16:31 Antworten mit Zitat
Schoschana
Stammuser
Stammuser

Offline
Anmeldungsdatum: 12.11.2005
Beiträge: 388
Wohnort: Schweiz




muriel hat folgendes geschrieben:
Zitat:
Ich hätt's ja schon gekonnt, habe mich aber durch mangelnde Belohnung zu wenig motiviert gefühlt. Mr. Green

Ich kann ja lesen zwinker Außerdem habe ich mir auch gedacht, dass du es eher deswegen nicht beantwortest, weil du es zu leicht findest als dass es zu schwer wäre 0032.gif


Du überschätzt meine Hebräischkenntnisse, glaub mir.

Zitat:
Na ja, aber wenn ich dich jetzt in deinen harten Verhandlungen unterbrochen habe, dann tut es mir leid ! Vielleicht lässt Aviva ja auch bei der nächsten Aufgabe mit sich handeln Smile


Neenee, die waren, glaub ich, schon (ergebnislos) abgeschlossen. Wink
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
BeitragVerfasst am: 16.02.2006, 17:11 Antworten mit Zitat
Aviva
Site Admin

Offline
Anmeldungsdatum: 22.10.2005
Beiträge: 1824
Wohnort: Berlin




muriel hat folgendes geschrieben:


Das neue Rätsel lautet so: Was bedeutet dieser Satz?

כשאתה מעיר טיגריס, השתמש במקל ארוך



Hier die Lösung:

Wenn du einen Tiger weckst, mußt du einen großen Stock benutzen.
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden Website dieses Benutzers besuchen
BeitragVerfasst am: 16.02.2006, 18:05 Antworten mit Zitat
muriel
Stammuser
Stammuser

Offline
Anmeldungsdatum: 17.01.2006
Beiträge: 376




0011.gif Applaus für dich
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
BeitragVerfasst am: 16.02.2006, 18:13 Antworten mit Zitat
Aviva
Site Admin

Offline
Anmeldungsdatum: 22.10.2005
Beiträge: 1824
Wohnort: Berlin




Hier die nächste Aufgabe:

שלחתי לך מכתב מתישהו,אני כבר לא זוכר בדיוק מתי
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden Website dieses Benutzers besuchen
Welche Namen?
Aviva-Forum » Hebräisch

  
Du kannst keine Beiträge in dieses Forum schreiben.
Du kannst auf Beiträge in diesem Forum nicht antworten.
Du kannst deine Beiträge in diesem Forum nicht bearbeiten.
Du kannst deine Beiträge in diesem Forum nicht löschen.
Du kannst an Umfragen in diesem Forum nicht mitmachen.
 Neues Thema eröffnen  Neue Antwort erstellen  


Kostenlose Tools (Forum, Gästebuch) & Tipps für Ihre Homepage!

Powered by phpBB © 2001-2004 phpBB Group
Designed for Trushkin.net | Themes Database. Impressum/rechtliche Hinweise.

PAGERANK TOOLS RankBooster Pagerank verbessern